這是一篇轉載自ptt的文章,主要討論博士班老闆對學生的人身攻擊,作者lerudit用另一角度來闡述這樣的事實,蓋沙堡理論是蠻不錯的,只是對我來說,可能啥都還沒有蓋,或是不用等指導教授來踢倒,它就自己垮了,原文如下....
博士學程的內涵可以用 thesis 這個字來解釋。Thesis 這個字源自拉丁文﹐原意是水平﹐地位的意思。
博士學生作 thesis 像是在蓋沙堡一樣﹐而指導教授並不是幫忙蓋沙堡的工人。他出現的時候﹐大部份的情況是找到弱點﹐一腳踢倒學生花了半天蓋好的沙堡。學生不間斷的在挫折與失望下重建沙堡(thesis)﹐一次又一次在批評與責難中學會避免可能有的錯誤﹐最後﹐指導者發現再也不能那麼輕易的用一擊必殺技踢倒學生的城堡﹐然而﹐一個人踢不倒﹐不必然每個人都踢不倒﹐所以﹐最後的防衛(thesis defending)就是指外頭的人來一起踢﹐當然也有自己人在場以避免外面的人用不公平的垃圾步惡搞﹐最後﹐在沒有什麼重大瑕疪下﹐學生的城堡存活--一個獨一無二的城堡與一個專家誕生。
原則上﹐在你選擇讀博士之前﹐你就應該了解這點。如果你跟我一樣﹐進了才知道這點的話﹐那就恭禧你﹐可以用行動了解這個特質。
附帶的一點﹐不要 argue 你沒有 thesis 但是有 dissertation。從字源與有上面的論述來看﹐thesis 是博士論文沒有什麼好懷疑的。Dissertation 其實是指碩士的論文。
坦白說﹐我也不知道老美為什麼要跟歐洲唱反調。Anyway, 太多人從美國回台灣﹐現在大概知道這回事的只有去過歐洲的人。
除了名稱之外﹐歐洲的博士學程也比較師徒制﹐學生常常要接受很多人的批評﹐與師父關起門來的批評更是會永生難忘。老美的做法我就不清楚﹐不過台灣好像多半就是學生跟一個老師﹐平時沒什麼機會接受其他人的批評。這樣子也不見得就會有問題﹐只是﹐萬一指導者的情緒反應或某些因素造成錯誤的指導﹐那就很難被避免。反之﹐若平時常有機會被一群人批評﹐那這樣的錯誤就比較不容易發生。
With the Friday-night lights shining on football fields across the country, the bleachers filled with men who would gladly trade their sching knees for one more chance to be young gridiron gladiators.......
Monday, October 03, 2005
博士學程的內涵
Posted by Unknown at 1:19 PM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment